小鹿儿心头撞
xiǎo  lù  ér  xīn  tóu  zhuàng
| 拼音 | xiǎo lù ér xīn tóu zhuàng | 
|---|---|
| 解释 | 像小鹿在撞心。形容十分惊慌。 | 
| 出处 | 明·凌濛初《初刻拍案惊奇》第11卷:“王生听了,惊得目睁口呆,手麻脚软,心头恰像有个小鹿儿撞来撞去的。” | 
| 造句 | 贾大少爷出来,也不知黑大叔待他是好是歹,心头不得主意,兀自小鹿儿心头撞。 ★清·李宝嘉《官场现形记》第25回 | 
| 用法 | 作宾语、定语;指心绪不宁 | 
| 英语 | one's heart goes pit-a-pat. | 
| 故事 | 明朝时期,书生王杰因为卖姜人说他小家子相而大打出手,把卖姜人打翻在地,事后他赶忙把他扶到家里,好酒好饭地伺候,还打发他一匹白绢。卖姜人高兴地走了,可是死在过渡的船上。船夫跑来把情况一五一十地告诉王杰。王杰就像小鹿儿心头撞 | 
			