牛不喝水强按头
niú bù hē shuǐ qiǎng àn tóu
拼音 | niú bù hē shuǐ qiǎng àn tóu |
---|---|
解释 | 比喻用强迫手段使就范。 |
出处 | 清·曹雪芹《红楼梦》第四十六回:“鸳鸯道:‘家生女儿怎么样?“牛不吃水强按头”吗?我不愿意,难道杀我的老子娘不成!’” |
造句 | 那一年通州的男女洋学生下乡大扫茬,遇见没有剪辫子的男人便牛不喝水强按头,咔嚓一声铰掉后脑勺的猪尾巴。 ★刘绍棠《水边人的哀乐故事》一 |
用法 | 作宾语、定语;指强迫 |
英语 | try to make an ox drink by forcing his head into the water |