拼音 |
rú zuò zhēn zhān |
解释 |
象坐在插着针的毡子上。形容心神不定,坐立不安。 |
出处 |
《晋书·杜锡传》:“累迁太子中舍人。性亮直忠烈,屡谏愍怀太子,言辞恳切,太子患之。后置针着锡常所坐处毡中,刺之流血。” |
造句 |
却说三巧儿自丈夫出堂之后,如坐针毡,一闻得退衙,便迎住问个消息。 ★明·冯梦龙《古今小说》卷一� |
用法 |
作谓语、宾语、定语;形容心情不安 |
英语 |
like a cat on hot bricks |
故事 |
晋武帝司马炎死后,司马衷即位为晋惠帝,晋惠帝立司马睿为太子。司马睿很不争气,没有政治抱负,爱好经商。他恨经常劝他从政的太子中舍人杜锡,就把针插在杜锡的座垫上,扎得杜锡臀部流血,他觉得很开心 |