悬羊头,卖狗肉
xuán yáng tóu,mài gǒu ròu
拼音 | xuán yáng tóu,mài gǒu ròu |
---|---|
解释 | 挂着羊头,卖的却是狗肉。比喻以好的名义做招牌,实际上兜售低劣的货色。 |
出处 | 宋·释普济《五灯会元·天钵元禅师法嗣》:“有般名利之徒,为人天师,悬羊头,卖狗肉。” |
造句 | 清·汪琬《菎山选佛场性空臻禅师塔铭》:“问:悬羊头,卖狗肉意旨如何?师云:看破不值分文。” |
用法 | 作宾语、定语;用于处事 |
英语 | cry up wine and sell vinegar <sell a pig in a poke> |